Prevod od "gli manca" do Srpski


Kako koristiti "gli manca" u rečenicama:

Gli manca solo un gioco perché la vittoria sia sua.
Treba samo jedan gem za cijeli mec.
Presto gli manca la vista, le sue labbra avvizziscono e il suo viso comincia a coprirsi di pustole e piaghe.
"Vid poèinje da slabi usne se suše... "lice napadaju èirevi i kraste...
Gli manca la sua famiglia, così andiamo a Parigi...... perstareinsieme.
Pošto mu svi nedostajemo, platio nam je put do Pariza kako bismo praznike svi zajedno proveli.
A parte questo, è eseguito con tanta grazia gli manca solo una cornice.
Sve ostalo, deluje mi sasvim dobro. Potreban je samo odgovarajući ram. Moramo da je pošaljemo u London.
Gli manca sempre la fibra morale.
Njemu je uvek nedostajalo dovoljno karaktera.
Ha fatto di tutto per te quaggiù, gli manca solo di dividere le acque!
Uèinio je sve za tebe otkad smo došli ovde.
E' un bravo bambino ma gli manca sua madre.
On je dobar deèak. Ali mi fali majka.
La gente che parla cosi' non vuole che si sappia che gli manca qualche dente.
Ljudi koji ovde tako govore, ne žele da se zna da su im izbili zube.
E' messo un po' male. Gli manca qualche pezzo, ma...
Jest da je mala stvar, ali...
Ho appena ricevuto la chiamata di un premio Nobel, afferma che lei l'ha tirato giu' dal letto per chiedergli se gli manca una mummia.
Звао ме је нобеловац који тврди да сте га извукли из кревета због нестале мумије.
Il problema di tuo padre e' che gli manca l'immaginazione.
Проблем твог оца је недостатак маште.
Già, mi sa tanto che gli manca qualche artiglio.
Mislim da mu nedostaju neki talenti.
Sento MJ piangere da solo nel letto, ogni notte, perche' gli manca il suo papa'.
Slušam M.J.-a kako plaèe u snu svako veèe...jer mu nedostaje tata.
Forse gli manca sua sorella... ma dobbiamo proteggerlo...
Možda mu samo nedostaje sestra... Ali moramo ga zaštititi.
Ho sentito che gli manca una bionda nel loro miscuglio etnico, e io sono bionda, tesoro!
Takoðe sam naèula da im je sastav nepotpun bez plavuše. A ja sam plavuša!
Piange suo fratello e... gli manca lei,
Žali za gubitkom brata. I... nedostaje mu ona.
Gli manca suo padre, ma... si sta ambientando bene.
Nedostaje mu otac, ali... Prilagoðava se dobro.
Beh, gli manca parecchio suo fratello.
Pa, on nedostaje njegov brat prilično loše.
E' parcheggiato qui fuori, pagato, assicurato, tutto quanto, gli manca solo un fiocco rosso.
Parkiran je napolju, plaæen, osiguran, sve osim velike crvene mašne.
Gli manca, però, ancora un componente... una sorgente di potenza ad alta densità energetica.
Glavna komponenta koja mu treba je izvor energije.
Se trova lo scrigno, la chiave e' l'unica cosa che gli manca.
Ako pronađe kutiju, ključ je jedino što mu stoji na putu.
Il senso dell'umorismo non gli manca.
Ne možete reći da nemaju smisla za humor.
Dice che e' a Praga per lavoro, e Rachel gli manca.
Samo je rekao da je u Pragu poslovno, i da mu nedostaje Rachel.
Gli manca un pezzo del dispositivo e voglio fermarlo prima che lo ottenga.
Treba mu još samo jedan dio slagalice, trebamo ga zaustaviti prije nego ga naðe.
Sa come dargli un pezzetto di... quello che gli manca.
Zna kako da im da mali deo onoga što im nedostaje.
Gli manca l'impegno, si concentrano solo sul fatto di...
Nisu privrženi, ni 100 posto fokusirani...
Non posso dirvi con certezza quale ne sia la causa o il motivo, ma... stando al suo farfugliare, gli manca qualche rotella ma e' buono.
Ne mogu zasigurno da kažem, šta je razlog ili izvor, ali na osnovu njegovog brbljanja momak je zasigurno zaèaran.
Che cosa gli manca? A questo dobbiamo rispondere.
Šta mu tačno nedostaje? Moramo da odgovorimo na to.
Hanno comportamenti complicati, ma gli manca un cervello complicato.
Њихово понашање је компликовано, али њихови мозгови нису.
Gli manca la memoria; vi trovate a rispiegare concetti tre mesi dopo, integralmente.
Imaju teškoće sa pamćenjem; i nađete se kako opet objašnjavate isti koncept 3 meseca kasnije.
Saul ne fu molto irritato e gli parvero cattive quelle parole. Diceva: «Hanno dato a Davide diecimila, a me ne hanno dato mille. Non gli manca altro che il regno
I razgnevi se Saul vrlo, i ne biše mu po volji te reči, i reče: Davidu dadoše deset hiljada, a meni dadoše hiljadu; još mu samo carstvo treba.
ma se invece uno cammina di notte, inciampa, perché gli manca la luce
A ko ide noću spotiče se, jer nema videla u njemu.
1.2004449367523s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?